Kamis, 11 November 2010

Artikel ke-14: ’added into atau added to’, 'admire atau see, look at, enjoy'?


Mulai pada edisi ini ditambahkna Bahasa Jawa; baik Jawa ngoko atau Jawa Krama, karena ada beberapa teman pembaca yang berkeinginan untuk belajar Bahasa Jawa. Semoga menjadi lebih bermanfaat lagi selanjutnya.

Indonesia: Bumbu yang lain kemudian ditambahkan pada campuran itu.
Jawa: Bumbu liyane ditambahke ning campurane kuwi,
Jawa Krama: Bumbu sanesipun dipun tambahaken wonten in campunran wau.
Incorrect: The other ingredients are then added into the mixture.
Correct: The other ingredients are then added to the mixture.
Explanation: added something to something (NOT into).
Sesudah kata added diikuti kata depan ‘to’ (bukan ‘into’).
Examples:
They are demanding that a new clause be added to the contract which will give them a share of profits.
When a prefix is added to a word, you make a new word.

Indonesia: Satu jam itu tidak cukup lama untuk melihat semua pameran.
Jawa: Wektu sak jam iku ora cukup kanggo ndelok kabeh pameran iku.
Jawa Krama:  Wekdal setunggal jam punika mboten cekap kangge mresani sedaya pameran.
False   : One hour is not long enough to admire all the exhibits.
True     : One hour is not long enough to see all the exhibits.

Indonesia: Saya menikmati melihat pada semua bangunan tua itu.
Jawa: Aku seneng ndelok kabeh bangunan kuno kuwi.
Jawa Krama: kawua remen mresani sedaya bangunan sepuh punika.
False   : I enjoyed admiring all the old buildings.
True     : I enjoyed looking at all the old buildings.
Explanation: Jangan menggunakan  kata ‘admire’ ketika hanya memaknainya sebagai ’melihat’.
Admire’=’mengagumi’ artinya melihat seseorang atau sesuatu dengan sebuah kesenangan hati yang kuat, arti ini terutama ditemukan atau didapati di novel-2 dan brosur atau leaflet atau selebaran tentang pariwisata.
Contoh:
Come and admire the magnificence of the Borobudur Temple in Magelang regency.
Illianora Naiu was sitting outside on the verandah, admiring the many jewels in the night sky.

Indonesia: Walaupun itu sebuah film yang sedih, saya sangat menikmatinya.
Jawa: Senadyan iku film kang sedhih, aku seneng banget.
Jawa Krama: Sinaosa punika film ingkang duka, kawula saestu remen.
Incorrect: Although it was a sad film, I admire it very much.
Correct: Although it was a sad film, I enjoyed it very much.
Incorrect: Everybody admired your talk because it was lively and interesting.
Correct: Everybody enjoyed your talk because it was lively and interesting.
Explanation: Jangan menggunakan kata ‘admire’ jika mengartikan menikmati.

’Admire’ berarti mempunyai sebuah opini atau pendapat yang sangat tinggi tentang seseorang.
Example: Lewis was probably best known and admired=’dikagumi’ for his work on medieval literature.
Demikian edisi khusu ini, semoga bisa menambah wawasan tentang kebahasaan; baik itu Inggris (bagi orang Indonesia keseluruhan), Indonesa (bagi orang asing), maupun Jawa (bagi orang luar Jawa dan luar Negeri/orang asing).

Tidak ada komentar:

Posting Komentar